|

En la producción de cualquier cosa hecha con arte, o en el ejercicio
de cualquier arte, están implicadas simultáneamente dos facultades,
respectivamente imaginativa y operativa, y libre y servil. La
primera consiste en la concepción de alguna idea en una forma
imitable, y la segunda, en la imitación (mimesis) de ese modelo
invisible (paradeigma) (1) en un material determinado, que es, así,
informado. La imitación, el carácter distintivo de todas las artes,
tiene, por consiguiente, un doble aspecto: por una parte, el trabajo
del intelecto (nous) y, por otra, el de las manos (cheir). (2) Estos
dos aspectos de la actividad creadora corresponden a los "dos en
nosotros", esto es, nuestro Sí espiritual o intelectual y nuestro
Ego sensitivo y psicofísico, trabajando juntos (synergo). La
integración de la obra de arte dependerá de la medida en que el Ego
pueda y quiera servir al Sí, o, si el patrón y el operario son dos
personas distintas, del grado de su entendimiento mutuo.
La naturaleza de estas dos facultades, que son respectivamente la
causa formal y la causa eficiente de la producción de obras de arte,
se define claramente en la relación que hace Filón de la
construcción del Tabernáculo: "Esta construcción le fue claramente
explicada a Moisés en la Montaña por declaraciones divinas. Él vió
con el ojo del alma las formas inmateriales (ideai) de las cosas
materiales que había que hacer, y esas formas tenían que ser
reproducidas como imitaciones sensibles, por decirlo así, del
gráfico arquetípico y de los modelos inteligibles ... Así, el tipo
del modelo se imprimió secretamente en la mente del profeta como
algo pintado y moldeado secretamente en formas invisibles sin
materia; y entonces la obra terminada fue elaborada con arreglo a
este tipo imponiendo el artista esas impresiones respectivamente en
las sustancias materiales apropiadas" (3) ; y en términos más
generales por S. Buenaventura, quien señala que "la obra de arte
procede del artista con arreglo a un modelo existente en la mente;
el artista descubre (excogitat = cintayati) antes de producir, y
luego produce según ha predeterminado. Es más, el artista produce la
obra externa con la mayor semejanza posible al modelo interior". (4)
La obra de arte es, pues, un producto a la vez de la sabiduría y el
método, o la razón y el arte (sophia o Logos, y techne). (5) Cabe
señalar que las referencias primarias de las palabras sophia y
episteme, cf. El hebreo hochmâ y el sánscrito mâyâ (6) , atañen a la
"habilidad" o "ciencia" del artista, a partir de las cuales se ha
desarrollado el sentido de "sabiduría"; y que mientras que techne a
menudo puede traducirse por "arte" en cuanto opuesto a "labor sin
arte" (atechnos tribe) (7) , esta distinción es la misma que existe
entre la simple "industria" (tribe) y el "método" (methodos) (8) .
Equivale lo mismo decir que en cuestiones de artesanía o manufactura
(cheirotechnike) hay una parte más relacionada con la ciencia (episteme),
y otra menos, y que "sin enumeración, medida y peso, las artes (technai)
serían relativamente sin valor ... y una cuestión de mera práctica y
trabajo"; (9) o distinguir arte (techne) y mera experiencia
(emperia) de ciencia (episteme), aunque el artista necesita ambas
cosas. (10) Todas estas fórmulas constituyen un antecedente de las
medievales Ars sine scientia nihil y Scientia reddit opus pulchrum.
Reconocemos que para que algo esté hecho "bien y fielmente" es
indispensable la cooperación de las manos como causa eficiente y el
intelecto como causa formal. El propósito del presente artículo es
llamar la atención sobre el hecho de que estas ideas encuentran
expresión mitológica en términos de la relación entre Atenea y
Hefesto, siendo la primera la diosa de la Sabiduría que surgió de la
cabeza de su padre Zeus, y el segundo, el titán herrero cuyas
maravillosas obras son producidas con la ayuda de Atenea como
coadjutora (syntechnos). (11) Atenea y Hefesto "comparten una
naturaleza común al haber nacido del mismo padre" y viven juntos en
un santuario (hireon) común o, por decirlo así, en la misma casa:
(12) ella es la "mente de Dios" (he theou noesis, o nous), y es
llamada también Theonoe, y él es "el noble vástago de la luz". (13)
De ellos derivan todos los hombres sus conocimientos de las artes,
ya sea directa o indirectamente; "Hefesto, famoso por su arte (Klytometis),
(14) ayudado por Atenea de los ojos brillantes, enseñó obras
gloriosas a los hombres de la tierra"; (15) o fue Prometeo quien les
robó "la sabiduría artística inmanente (entechnon sophian) y el
fuego" y los dio a los hombres "como dote divina" (moira). (16)

Aquí las palabras entechnos y moira significan que el "artista
humano está en posesión de su arte" (entechnos demiurgos) (17) es
tal por participación (methexis, metalepsis) en el poder creador del
Maestro Arquitecto. De hecho, Atenea y Hefesto, "concordando en su
amor a la sabiduría y a la artesanía (philosophia y philotechnia),
eligieron juntos esta tierra nuestra como naturalmente adecuada para
ser el hogar de la virtud y la sabiduría, y en ella establecieron
como naturales del país a hombres buenos, y pusieron en sus mentes
la estructura del arte de gobernar". (18) Todo esto significa que el
artista humano -por ejemplo, un herrero en su herrería- que está en
posesión de su arte tiene dentro de sí tanto una sabiduría como un
método, una ciencia y una habilidad; y que como hombre completo,
responsable de ambas operaciones, la libre y la servil, y capaz por
igual de imaginación y ejecución, es a la vez de la naturaleza de
Atenea y de Hefesto: es Atenea la que inspira lo que Hefesto
efectúa. Así, tenemos a Fereclo, "cuyas manos sabían (epistato)
formar todo tipo de obras maravillosas (daidala) porque Atenea lo
amaba", (19) y al carpintero de quien se dice que es "un maestro de
la sabiduría en cuanto a la forma, por los dictados de Atenea". (20)
En esta relación, la función de Atenea, por cuanto ella es el origen
de la causa formal o modelo de la obra que hay que hacer, es
esencialmente autoritaria y paternal más bien que receptiva o
femenina, y no nos debe sorprender que la "inspiración" (emproia,
empneusis) del artista, o "el poder divino (dynamis = sakti) que le
mueve", a menudo sea llamado "el Dios", el "Daimon" inmanente, o
Eros, es decir, el Espíritu que la propia palabra "inspiración"
indica. (21)
Por otra parte, cuando el "mecánico meramente productivo" (banausikos)
que no comprende lo que está haciendo, por muy industrioso que sea,
sólo realiza la operación servil, su servicio se convierte en una
cuestión de mera "labor imperita" (atechnos tribe) (22) y él es
reducido a la condición del simple esclavo que recibe dinero de un
amo, (23) o de simple "mano" (cheirotechnes), más bien que del
arquitecto o amante de la sabiduría. (24) Ésta es precisamente la
situación del moderno obrero del trabajo en cadena, en quien el
sistema industrial, ya sea capitalista o totalitario, ha separado a
Atenea de Hefesto. (25)
NOTAS
* Athena and Hephaistos fue publicado en The Journal of yhe Indin
Society of Oriental Art, vol. XV, 1947. Es el útimo artículo que
escribió Ananda K. Coomraswamy. Trad. Esteve Serra, José J. de
Olañeta, Ed., Ediciones de la Tradición unánime, Sophia Perennis,7,
Barcelona, 1983.
1. Una imitación "pues si no la efectuara, (la pintura) se
consideraría un jugar ocioso con colores" (Filostrato, Vit. Ap.
2.22). De un modelo invisible - cf. Platón, Timeo 51 E, 92, Rep. 484
C,510 D, E, 596 B, leyes 031 A; Plotino, Enéadas 5.9.11 "Es a
imitación (anukrti) de las formas divinas como es inventada aquí
cualquier forma humana... (por ejemplo) esta arpa divina, de la que
el arpa humana es una imitación" (Aitareya Brâhmana 6.27, Sânkhâyana
Aranyaka 8.9)-.El pintor ha de "poner en el muro lo que ha visto en
contemplación" ("tad dhyâtam", Somesvara, Abhilâsithacintâmani
1.3.158). Platón, claro está, entiende por "imitación" una
iconografía de las cosas invisibles, y desaprueba la realización de
"copias de copias", o el realismo en el sentido moderno de la
palabra. No es sino en este respecto como Apolonio, en Filostrato,
Vit. Ap. 6.19, llama a "la imaginación (phantasia) un artista
(demiurgos) más sabio que la imitación", porque la obra del artista
creativo se basa en "la imaginación aún de lo que no se ha visto" -
si, en verdad, no es mejor "no hacer ninguna imagen en absoluto de
los dioses ... por cuanto la mente intuitiva (gnome) puede dibujar y
representar (anagraphei ... kai anatypoutai) mejor que cualquier
artista"-. Esto último es lo que en la India se llamaría un culto
puramente "mental" (manasû) o "sutil" (sûksma).
2. Filostrato, Vit. Ap. 2.22. cf. Satapatha Br. 3.2.4.11: "Si no
fuera por el intelecto, la palabra balbucearía incoherentemente", y
Kausîtaki Up. 3.6.7: "Cuando el intelecto es su jinete, todas las
cosas se efectúan con las manos ... pues, en verdad, sin la
cooperación del intelecto las dos manos no harían nada inteligible",
esto es, no sabrían qué están haciendo.
3. Filón, Moisés, 2.74-76.
4. S. Buenaventura, De red. artium ad theologiam, 12.
5. Himnos Homéricos 4.483, en relación con la música. Dicho de otro
modo, en el caso de la metalistería, es por el arte y la razón (he
techne kai ho logos) como son dominadas las causas materiales, fuego
y acero, etc. (Plutarco, Mor. 436.A.B.). Cf referencias en las notas
2, p. 1 y 1, p.4.
6. Maya, "von ma" = "hombre", vgl. "metis"... goettliche kunst" (Grassmann,
Woerterbuch zum Rigveda); cf. Liddell y Scott, s.v.v. mao y metis).
7. Platón, Fedro 260 E, cf.270 B.
8. Aristóteles, Soph. Elench. 3.18.
9. Platón, Filebo 55 D-56 A.
10. Platón, Rep. 422 C, Ión 532 C, 536 C.
11. Platón, El político 274 C. Para un ejemplo de su cooperación,
cf. Homero, Cypria 5.
12. Platón, Critias 109 C, 112 B.
13. Platón, Cratilo 407 B. Para Theonoe como tipo cf.Eurípides ,
Helena, passim, e.g. 530, donde ella "conoce todas las cosas
verdaderamente". Hefesto ha de ser relacionado, más correctamente,
con Aph, encender; el fuego es phlox Hephaistoio, Ilíada 17.88.
Epítetos característicos de Hefesto son Klytometis, "famoso por su
arte", Klytotechnes, "famoso por su oficio", y Klyto-ergos, "famoso
por su obra". Atenea es chariergos, "aquella que -por su sabiduría,
o ciencia- da a la obra su gracia o belleza" (Anth. Pal. 6.205) -
suya es la "causa formal" o "causa ejemplar", o "el arte en el
artista", por el que éste opera-. "Noble" (gennaios), como
característica de Hefesto, puede referirse a la paternidad común de
Hefesto y Atenea (Critias 109 C), pero puede significar más bien
"fiel", lo que no implica en absoluto que su función no sea servil,
cf. Eurípides, Helena 729, 1641, donde gennaios va con doulos, y
significa una libertad sólo de la mente (nous), en el sentido del
Quod omnis probus liber sit de Filón; cf. Esquilo, Prometeo 45,
donde Hefesto trabaja para Zeus en una tarea que "detesta".
14. Para metis = mâyâ, véase nota 4, p. 2. Cf. Ilíada 10.19 syn
metin ... tektegaito y Píndaro, Odas olímpicas 9.78, donde technais
= mâyâbhih. Metis como persona es la primera mujer de Zeus, renacida
de su cabeza como Atenea (Hesíodo, Th. 886); la historia implica que
"el dios principal siempre tiene dentro de sí a la Sabiduría" (H.J.
Rose, Greek Mythology, p. 50); metieta (por metietes) como carácter
épico de Zeus correspondiente al sánscrito mâyin, por lo que "si
quisieras crear una imagen de Zeus deberías intuir, o concebir (ennoein
= excogitare, sáns. dhyai) campamentos, arte (metin), y las
habilidades artísticas (technas), y cómo ella brotó del propio Zeus"
(Filostrato, Vit. Ap. 6.19). Atenea es una "obrera" (ergane,
Sófocles, fr. 724), como en la latina operosa Minerva con Vulcano; y
se puede observar que energeia = ousia y es contrastada con hyle
(Aristóteles, Met. 7.2.1 y 6), como logos y techne son contrastados
con el material al que controlan (Pluttarco, Mor. 436 A.B.). Al
igual que, también, para Santo Tomás de Aquino, el artista trabaja
per verbum in intellectu conceptum, Sum Theol. 1.45.6.
15. Himnos Homéricos 20; Platón Critias 109 C.D.
16. Platón, Protágoras 321 D-322 A.
17. Platón, Leyes 903 C; cf. Fedro 277 B, donde to entechnon kai me
se distinguen según que un autor conozca o ignore aquello de lo que
trata, y Banquete 209 A, donde se distingue al artista "inventivo" (heuristikoi)
de los otros. Para Aristóteles, Rhet. 1.1.11. y 1.2.2., la
distinción se establece entre aquél cuyo trabajo está hecho según
"las leyes del arte" ( entechnos methodos ) y el que no es experto (
athecnos ). Con entechnos cf. entheos, energeia, ennoia, "ingenio",
etc.
18. Critias109 C.D. Para el arte del gobierno (politeia) como
equivalente a las artes en general, véase Rep. 342, -todo arte (techne)
es más fuerte y gobierna a aquello de lo que es un arte y para lo
cual opera-.
19. Ilíada 5.61. Apenas distinguible de la Sophia de Hefesto es "la
Sophia de Dédalo" (Platón, Eutifrón 11 E); y lo mismo debe valer
para Regin, Wayland y los demás grandes herreros míticos.
20. Ilíada 15.410-411.
21. Sobre la inspiración, véase mi Figures of Speech o Figures of
thought, 1946, pp. 25-28, y s.v. en The Dictionary of the Arts.
22. Platón, Fedro 260 E, cf. 270 B.
23. Jenofonte, Mem. 3.11.4.
24. Aristóteles, Met. 1.1.17; Jenofonte, Vect. 5.4.
25. Todo esto es, por supuesto, perfectamente sabido." La validación
del éxito en función de las apariencias externas se ha convertido en
el objetivo de nuestra civilización. En este sistema de valores las
relaciones humanas adoptan los valores del vendedor ... Bajo estas
condiciones, los hombres en todas partes se vuelven desagradables,
brutales y crueles ... A menos que consiga librarse de la degradante
tiranía de esta esclavitud a que le somete la religión de la
economía, el hombre occidental está ciertamente condenado a la
autodestrucción, tal como indican todos los presagios" (M.E. Ashley
Montagu en School and Society, vol. 65, nº 1696, 1997). "Hoy, bajo
el orden económico centralizado, parece que estamos descendiendo por
debajo del nivel de la bestia, odiándonos, explotándonos y
matándonos unos a otros a escala mundial, y reduciendo al hombre
común a un autómata uniformado incapaz de pensar y actuar por sí
mismo" (Bharatan Kumarappa, Capitalism, Socialism, or Villagism?,
1946, p. 194). Hay dos actitudes: la del negociante, según la cual
"por mucho... que las personas sufran, hay que dar vía libre al
progreso en conformidad con la empresa industrial de la
civilización" (Sir George Watt, en Indian Art at Delhi, 1912), y la
del humanista, según la cual "por mucho que un sistema económico
consiga crear riqueza, será inestable y demostrará ser un fracaso si
durante este proceso causa sufrimiento a los hombres o del modo que
sea les impide desarrollar una vida de plenitud" (Bharatan Kumarappa,
ibid., p. 112). Elijamos entre ambas.
|